James Nicoll Reviews

Home > Reviews > By Project

Reviews in Project: Translation (194)

I Get By

Magi: The Labyrinth of Magic, book 1

By Shinobu Ohtaka 

5 Dec, 2019

Translation

0 comments

Shinobu Ohtaka’s Arabian-Knights-themed Magi: The Labyrinth of Magic was serialized in Weekly Shōnen Sunday from June 2009 to October 2017. Magi: The Labyrinth of Magic, Vol. 1 collects the first seven issues (or Nights) of the manga series.

Tween Aladdin seems an easy target, being tiny and half-starved. As one unlucky bandit clan discovers, appearances can be deceiving. Aladdin may be small, but Udo, the djinn who lives in his flute, is large and powerful indeed. 

If only Udo’s head were not still trapped in some other (unknown) container, the djinn would be even more impressive. Aladdin is determined to find and free his friend’s head.


Read more ➤

You’re the One

Chobits

By Clamp 

6 Nov, 2019

Translation

1 comment

The manga collective Clamp’s SF manga Chobits(ちょびっツ Chobittsu) was published by Kodansha in Weekly Young Magazine from 2000 to 2002.

Hideki Motosuwa is a cram student by day, a worker by night, and poor all the time. He is far too poor to afford most of the luxuries and vices he sees others enjoy.

High on his wish list: a humanoid persocom, a highly advanced android that wealthier Japanese use for many tasks, online and otherwise. Hideki will never be able to afford his own persocom.

How fortunate for Hideki that what he at first mistook for a murdered woman is in fact a perfectly good persocom discarded like trash. Waste not, want not. The young man drags the attractive android back to his room and manages to turn it on.


Read more ➤

The Beast in Me

Samurai Deeper Kyo, book 1

By Akimine Kamijyo 

30 Oct, 2019

Translation

0 comments

Akimine Kamijyo’s Samurai Deeper Kyo (Samurai Dīpā Kyō) was serialized in Kodansha’s Weekly Shōnen Magazine from October 15, 1999 to May 10, 2006. Volume one includes the first five issues. It’s the first volume of thirty-eight.

The Battle of Sekigahara ended with a decisive victory for Tokugawa Ieyasu’s army. Good news for Tokugawa Ieyasu and the Shogunate. Bad news for the losing side under Ishida Mitsunari. The survivors are all wanted criminals.

None are more wanted than the crimson-eyed Demon Eyes Kyo, a samurai of unparalleled ferocity who single-handedly killed a thousand opponents at Sekigahara alone. The bounty on Demon Eyes could buy a prefecture.


Read more ➤

Holding Out For a Hero

A Hero Born  (Legends of the Condor Heroes, book 1)

By Jin Yong 

16 Oct, 2019

Translation

2 comments

1957’s Shediao Yingxiong Zhuan is a wuxia novel by Jin Yong (Louis Cha). 2019’s A Hero Born is Anna Holmwood’s English translation of the first part of the work, collectively known in English as Legends of the Condor Heroes. 

Everything is going swimmingly in Southern Song era China, provided one is not a Southern Song era Han Chinese. In the north, Jin is slowly encroaching on the remnant of China left after the Jin crushed the Northern Song in the previous century. To the west, the Mongols, long divided into contending tribes, have a leader ready to unite his nation into one unparalleled force. 

In the South, the Han Chinese have to prevail against foreign raids and flamboyantly corrupt officials. It is up to heroes like Ironheart Yang and his best friend Skyfury Guo to defend the Chinese against the Jin, the Mongols and most importantly, the Chinese. 


Read more ➤

Legend in My Living Room

Demons of Shanghai

By Hiromu Arakawa 

2 Oct, 2019

Translation

2 comments

Hiromu Arakawa’s 2000 Demons of Shanghai (Shanghai Yōmakikai) was a short-lived urban-fantasy manga. 

Shanghai in 2050 is a thoroughly modern city with thoroughly modern amenities. Alas, it is also home to more traditional beings: gods, demons, and other supernatural entities. Such creatures are more than the city officials, even the police, can manage. 

For those, the city has no choice but to reluctantly call on the Demon Taoists Corporation.


Read more ➤

All You Do is Look the Other Way

Sweet Blue Flowers, book 1

By Takako Shimura 

21 Sep, 2019

Translation

0 comments

Takako Shimura’s Sweet Blue Flowers (Aoi Hana) was serialized between 2004 and 2013. Volume One contains the first seven issues. 

When they were separated as children, BFFs Akira Okudaira and Fumi Manjoume vowed to write each other every day. Well … 

Years later, they meet again on a train. They’re both travelling to their new high school. They don’t recognize each other and find themselves making friends all over again. Eventually the penny drops. Recognition! Delight! It’s almost as though the intervening years had never been. 

Which is good, because Fumi could use a friend. 


Read more ➤